Translate

Шестизвонье в Цюрихе (Sächsilüüte)

Шестизвонье (цюрих. нем. Sächsilüüte) — традиционный весенний праздник в Цюрихе. Отмечается с начала XX века в третий понедельник апреля. Является по сути проводами зимы и встречей весны, в связи с чем все украшается невероятным количеством цветов. (http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=S%C3%A4chsil%C3%BC%C3%BCte&oldid=54168424)



Их Бёёгг (Böögg) - это наша Бука? Шестизвонье в Цюрихеhttp://dmi3ri.blogspot.com/2018/04/boogg.html


Духовной жаждою томим,
По Банхофштрассе я влачился,
И шестизвонный рыбоконь
Ко мне с мольбою обратился

Тепла и света он просил
Зимы забыть холодной скуку
И кто-то спички положил
В его протянутую руку

Глаголом жечь сердца людей
Всегда немодно и опасно
И долго Бёгг в толпе горел
Среди веселья
Понапрасну

(http://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1826/0420.htm, 
http://www.all-poetry.ru/stih109.html)





Der Zürcher Sechseläutenmarsch ist – ein Militärmarsch aus Russland http://dmi3ri.blogspot.ch/2011/04/der-zurcher-sechselautenmarsch-ist-ein.html


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen